[VideoView]

Philomena Zoeschg

Wooden shoes and aprons
interviewer:
Ruth Deutschmann
photography:
Benjamin Epp
copyright location:
St Nikolaus
date of recording:
2008-06-16
English translation by:
Sylvia Manning - Baumgartner
Italian translation by:
Nicolse D ´Incecco
???iuimd_video_v_zeit_zuordnung_en???:
1934
transcription:
Yes, we have - that we have always had a skirt. The mom has given us but - so the working day, we were always dressed patched. And on Sunday we have already had a dress that was not patched, and an apron. But only an apron and a dress we have had. And we have not had all the shoes, then have some sooner go to church and then some second at the fair. Since they had to stop tightening the shoes that were too small or too large. Somehow it is gone. Otherwise, we have had wooden shoes. We had .. Clogs - so clogs, there is below that timber had been and over all of the old, very old shoes, those below were broken, because one has the upper - the "Übergeschirr" has been called it - they have on the wood made such forms and .. hinaufgenagelt. And with whom we went to school, all children actually, almost all children. Only the children of farmers have had better shoes, so leather soles. "Knoschpn" we called them.